Contact

Il y a plusieurs manières de nous contacter, selon ce dont vous voulez parler.

Toutes les listes de discussions par courrier électronique sont en anglais sauf indication contraire.

Listes publiques de discussions par messagerie électronique

Ces listes de discussion par courrier électronique sont publiques : les inscriptions sont ouvertes à tous. N'envoyez pas d'informations compromettantes. Merci de respecter le code de conduite du projet Tor (en anglais).

tails-dev

[email protected] est la liste sur laquelle la coordination du projet se fait : conception technique, évènements à venir, rapports mensuels et expérience d'utilisation.

Archives publiques de la liste tails-dev : https://lists.autistici.org/list/tails-dev.fr.html

tails-testers

[email protected] est la liste pour les personnes voulant aider à tester les nouvelles versions et fonctionnalités.

Archives publiques de la liste tails-testers : https://lists.autistici.org/list/tails-testers.fr.html

tails-l10n

Translators coordinate on the tails-l10n mailing list (l10n stands for localization). This is where important changes to translatable strings are announced. So, please subscribe to the list if you want to become a regular translator.
Public archive of tails-l10n: https://lists.autistici.org/list/tails-l10n.html.

Adresses de messagerie électronique privées

Support

Vous pouvez envoyer des messages chiffrés à [email protected] si vous avez besoin d'aide en privé.

Clé OpenPGP (détails)

Press

Si vous êtes journaliste et voulez écrire à propos de Tails, ou si voulez nous envoyer des liens d'articles de presse à propos de Tails, écrivez à [email protected].

Fundraising

Si vous voulez contacter notre équipe de collecte de fonds, écrivez à [email protected].

Sysadmins

Pour parler de notre infrastructure (serveurs, tests, dépôts, miroirs, etc.), écrivez à [email protected].

Clé OpenPGP (détails)

Équipe Tails

To get in touch with the Tails Team, write to [email protected].

Clé OpenPGP (détails)

Weblate

Pour discuter de la plateforme de traduction de Tails, écrivez à [email protected].

Clé OpenPGP (détails)

Security

Pour des rapports de vulnérabilités, envoyez un courrier électronique à [email protected].

Clé OpenPGP

Salons de discussion

You can join the Tor users chat room and the Tails contributors chat room. Only a few Tails developers hang out there, so email is preferred for anything that might be of interest for the larger community.